雑誌「新潮45」2009年3月号に吉原教授が寄稿していました。
恋愛単語で知るアメリカ
ベッドの中のあれこれ
今のところ、今年最高の傑作であります(笑)。私も、この分野の英語の研究には、興味があるのですが、私の知らない言葉遣いが数多く収録されており、勉強になりました。さすが、『ドットコムラヴァーズ』の吉原教授というよりも、新潮45の編集チームの勇気をたたえたいと思います。
それにしても、世界中を旅していて、こういう言葉は結構、似てますよね。人類共通のテーマというか。
とある英語劇で、他の単語がほとんど聞き取れない中、姉妹がボーイフレンドについて語り合う場面で、
“Have you done?”
というところだけ、すぐ翻訳できたりするもんなんですよね。
では。